ひとりの時間、ふたりの時間
  • HOME
  • 韓国生活
  • 英語
  • 副業とブログ運営
  • Q&A

Outside Lands

英語

藤井風の英語インタビュー岡山弁で翻訳したらやっぱり風くんだった

アメリカ・サンフランシスコのフェス「Outside Lands」で藤井風が語った一言。「まさか自分の日本語の歌が海外で聴かれるとは思わんかった」。その自然体の語りと、彼の言葉に宿る“つながり”の哲学を丁寧に追いました。
2025.10.30
英語

プロフィール

コースケ
コースケ

韓国で運営中のブログです。
当サイトはアフィリエイトによる広告を利用しています。
▶ お問い合わせ

コースケをフォローする

最近の投稿

  • 竈門炭治郎の巻き込み力はどこから来る?生い立ちと性格を読み解く
  • 釜山|2026年寒波で見えた生産現場の凍結リスク
  • 釜山のソウルフード「デジクッパ」を食べずには帰れない!
  • 【鎌倉散歩】子供と歩く小町通り キャラウェイでランチ
  • 竈門炭次郎の名前の由来を英語で言ってみる

カテゴリー

  • Uncategorized3
  • 副業とブログ運営4
  • 英語20
  • 韓国生活23

Archives

  • 2026年1月
  • 2025年12月
  • 2025年11月
  • 2025年10月
  • 2025年9月
  • 2025年8月
  • 2025年7月
  • 2025年6月
  • 2025年5月
  • 2025年4月
  • 2025年3月
  • 2024年11月
  • 2024年10月
ひとりの時間、ふたりの時間
  • ホーム
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー
  • サイトマップ
© 2025 ひとりの時間、ふたりの時間.
    • HOME
    • 韓国生活
    • 英語
    • 副業とブログ運営
    • Q&A
  • ホーム
  • トップ