
You may wonder why I feel Kamakura is the right place for our meeting.
The reason is simple.
Kamakura is a place where time feels gentle.Even if you haven’t seen a friend for a long time, you’ll soon realize that you don’t feel the years you’ve been apart.
Old conversations return naturally, and new ones begin without effort.
訳文
なぜ私が、私たちが会う場所として鎌倉がふさわしいと感じているのか、あなたは不思議に思うかもしれません。
理由はシンプルです。
鎌倉は、時間がやさしく流れているように感じられる場所だからです。
たとえ長いあいだ会っていなかった友人であっても、すぐに気づくだろう、離れていた年月を感じないことに。
昔の会話は自然と戻り、新しい会話も無理なく始まります。
英文解説
you haven’t seen a friend for a long time
① 文の形(現在完了)
you have not seen
→ 現在完了形(have + 過去分詞)
この形は、
「過去から今まで続いている状態」
を表します。
👉
「昔会ったことはあるが、今もなお会っていない状態が続いている」
② なぜ過去形ではないのか
- ❌ you didn’t see a friend for a long time
→ 過去のある期間の話に聞こえる - ✅ you haven’t seen a friend for a long time
→ 「今この瞬間まで」会っていないニュアンス
for a long time は
現在完了と非常に相性のよい表現です。
you’ll soon realize that you don’t feel the years you’ve been apart
文の構造
主文
- you’ll soon realize
= あなたはすぐに気づくだろう
従属節(that 以下)
- you don’t feel the years you’ve been apart
that節の中の構造
① you don’t feel
- feel = 感情・体感として感じる
- 「頭で理解する」ではなく「体で感じる」
② the years
- 単なる年数ではなく
離れて過ごした時間の重み・長さ
③ you’ve been apart
- 現在完了
- 過去に離れていた状態が、今の再会につながっている
- 否定的な「別離」ではなく
関係が続いている前提の距離
なぜ現在完了が使われているのか
- you were apart(過去)だと
→ 過去の事実の説明だけになる - you’ve been apart(現在完了)だと
→ 「今この瞬間の感覚」に影響している時間


コメント