
この記事は、英語を独学で学ぶための個人的な学習ログです。
実際に自分がポストした英文を引用し、振り返り教材として使っています。
What is “Kotoba”?
In this world, English is a common language, while Japanese and others are local languages.
In Japan, the word for language is “Kotoba.”
If you look at the characters, it literally means “leaves of words.”
It suggests that words are not just empty sounds.Instead, they are meaningful expressions that grow from a strong “trunk” or “branch” within our hearts.
Wetime Journal>The Leaves of Words”Kotoba”: Why We Learn Languages
ことば(Kotoba)とは何ですか?
この世界で、英語は多くの人が使う共通の言語です。
日本語やほかの言語は、それぞれの国や地域で使われる言語です。
日本では、言語のことを「ことば(Kotoba)」と言います。
「ことば」は、漢字で「言」と「葉」と書きます。
これは、「言葉のはっぱ」という意味です。
ことばは、ただの音ではありません。
人の心の中にある気持ちや考えが、
木の幹(みき)や枝(えだ)のように育って、
ことばになって外に出てきます。
💡 今日の獲得目標:while の3つの顔をマスターする
English is a common language,while Japanese and others are local languages.
- 時間(同時進行):
while I was cooking(料理している間に) - 対比(違いを強調):
A, while B(Aだけど、一方でB) - 譲歩(前置き):
While I agree...(同意はするけど… ※Even thoughに近い)
1. 時間(同時進行):「〜している間に」
2つの出来事が「同じ時間の中で」同時に進んでいることを表します。
- 形:
while+〜ing(進行形)とセットで使うのが定番。 - 例文: Don’t use your phone while driving. (運転している間にスマホを使わないで。)
2. 対比(違いを強調):「〜の一方で」
今回の引用文に使われている形です。2つのものを並べて、その「違い」をはっきりさせます。
- 形:
文 A, while 文 B.(カンマが目印!) - 例文:
In this world, English is a common language, while Japanese and others are local languages. (英語は共通語だが、一方で日本語などは地方言語だ。)
Kids don’t really watch TV anymore. They watch YouTube, while we grew up with TV.
(子どもたちは、もうあまりテレビを見ません。私たちはテレビと一緒に育ちましたが、今はYouTubeを見るんです。)
3. 譲歩(前置き):「〜ではあるけれど」
自分のメインの主張を言う前に、相手の意見や事実を一歩認める「クッション」の役割です。
- 形:
While ..., (メインの文).(文頭で使うことが多い) - 例文:
While I understand your opinion, I have a different idea. (あなたの意見はわかりますが、私には別の考えがあります。)
100%否定せず「たしかに〜だね、でもね…」というニュアンス。Even though(〜だけれども)のように機能します。
⚠️いっしょに覚えたい:「名詞」としても使える!
for a while(しばらくの間)のように、a の後ろにある while は接続詞ではなく「期間」という意味の名詞です。
- Wait for a while. (しばらく待って。)
これらはセットで覚える「熟語」として切り離しておくと、頭の中がスッキリ整理されます。
📝 練習問題:あなたならどう訳す?
While I like summer, my husband likes winter.
正解は…「対比(一方で)」ですね! (夏が好きな私 vs 冬が好きな夫)
このように、「文のどこにあるか(文頭か、カンマの後ろか)」を見るだけで、意味は一瞬で見抜けるようになります。
おつかれさまでした!



コメント